I am on a big campaign promoting pizza. I should be eating more of it. And more events and functions I attend should be serving it.
Peanut butter is popular in the United States. It is everywhere. Plastic tubs of the stuff. For most American kids PB&J, peanut butter and jelly, sandwiches are a staple of childhood.
I, however, did not like it, and my parents, thankfully, somehow avoided the PB&J stereotype. We ate other stuff instead.
One such staple in our family for years was dry milk, which I think is disgusting. These days I only use dry milk for cooking and baking.
My hatred of peanut butter has waned. I will eat a PB&J sandwich occasionally and spread peanut butter on celery. But other than that I don’t eat much of it.
A few weeks back I found a tub of cookie butter mixed in with a horde of peanut butter. These tubs were the same size, shape, and with red lids, so it was understandable to have a mix up.
This particular cookie butter, brand name Lotus and made from Biscoff cookies, is from Belgium. And it is tasty.
I have seen these cans in the grocery store for years. But these cans of Heinz beans are a specialty, made in England, and usually rather expensive.
As somewhat of an Anglophile, I like trying foods that Brits are eating. So after seeing a few of these on a shelf, offered free of charge, I decided to give them a try.
What I find strange is that it’s more a tomato soup with beans. I don’t quite understand why these cans and their contents are so quintessentially English.
The pop tops are convenient. But the taste is underwhelming. It is, after all, merely beans in a tomato sauce without much taste.
The ingredients include:
modified cornflour (is this the same as modified cornstarch?)
spirit vinegar (made from some sort of alcohol and which does give some minor, mild character to the tomato sauce)
natural flavors (of which I’d like to know more about).
This image was on the front page of a Malaysian newspaper, The Star. It got me to thinking about what I eat. I avoid products from China, because I have reservations about the quality of items, particularly food, coming from there. I also have stopped eating shrimp because most of it comes from slave labor.
It’s called Tres Leches Brigadeiro.
It was only 99 cents at the local Grocery Outlet. My tummy, built-in deal-identifying radar, and sweet tooth — otherwise known as a serious sugar addiction — said, “You better buy this. Right now.”
So I did.
I then walked across the street to the Crossroads Mall, sat down, and promptly ate it.
Thank you, Paula Barbosa.
Thank you, Artisan Collection.
Thank you, Häagen-Dazs.
Thank you, Brazil.
Thank you, My Sweet Brigadeiro.
Paula is the founder of My Sweet Brigadeiro.
Brigadeiro is a sweet concoction, made with condensed milk, cocoa and butter, from Brazil. According to Paula it is “Brazil’s favorite and most traditional sweet.”
“The Brigadeiro is slowly cooked until it gets the right velvety consistency, then it’s hand rolled into a luscious round shape and covered with chocolate sprinkles or nuts.”
Tres leches is a Latin American dessert that has sweet condensed milk as its main ingredient. Tres is Spanish for three, and leches is milk.
There was nothing fake in it. Just cream and sugar.
Häagen-Dazs, however, is just a made up word.
“Mmmgood french food..right up my French alley..”
My mother added a bit about the family history, ending her comment with a smile emoticon. She probably knows more about emoticons than I do.
“You are so right! 1/8th French from great grandma Poteet!”
Their conversation prompted me to lookup the name on the Google, leading me to two men: one named Francis Poteet and the other named Jerry.
Francis was from England and was recorded as living in Maryland in 1667.
Jerry Poteet is more recent. He was a master of an eclectic and hybrid form of martial art fighting called Jeet Kune Do who learned from Bruce Lee.
The name Poteet is thought to be of French origin. The named is associated with early 18th century Maryland and later with North Carolina and South Carolina.
“If it is French, it is probably a Huguenot name. It may be an altered form of French Petit, or possibly of French Pottet, which is from a diminutive of pot ‘pot’, in any of several senses: a metonymic occupational name for a potter, a nickname for a market trader, or a nickname for a rotund individual.”